Contacto
Logotipo de la Universidad de Sevilla

Másteres oficiales adaptados al modelo europeo, a precios públicos

Másteres oficiales adaptados al modelo europeo, a precios públicos

Agenda

21/05/2013 11:11
El ciclo Debate de Cine trae la película 'El discreto encanto de la burguesía'
21/05/2013 12:00
Ciclo de guitarra en la Facultad de Ciencias de la Educación
21/05/2013 18:00
El ciclo Debate de Cine trae la película 'El discreto encanto de la burguesía'
21/05/2013 20:00
Presentación del libro 'La Caballería en el Arte de la Baja Edad Media'
21/05/2013 21:00
V Ciclo de Órgano de la US
Migas
Actualizado el 24/03/2011 09:54

Neerlandés II

Proyecto docente de la asignatura Neerlandés II - Versión pdf

Tabla de datos de la asignatura
Datos básicos de la asignatura/grupo
Titulacion LICENCIADO EN FILOLOGIA ALEMANA
Año del plan de estudios 1997
Centro
Asignatura Neerlandés II
Código 770038
Tipo Optativa
Curso 100
Ciclo 100
Grupo 1
Area Filología Alemana
Créditos totales (ECTS) 12
Horas totales (ECTS) 120
Horas presenciales (ECTS) 120
Horas no presenciales (ECTS) 0
Créditos totales (LRU) 12
Créditos teóricos (LRU) 6
Créditos prácticos (LRU) 6
Departamento FILOLOGÍA ALEMANA

Programa de la asignatura

Programa de la asignatura

Objetivos docentes específicos

Alcanzar el nivel B1 en el marco común europeo de referencia para lenguas
Ampliación y afianzamiento teórico-práctico de los contenidos gramaticales estudiados en Neerlandés I.
Conocimiento gramatical sólido de la lengua neerlandesa.
Destreza y comprensión oral y escrita activas en dicha lengua.

Competencias específicas

Capacidad para entender un texto de dificultad media en lengua neerlandesa.
Capacidad para entener y expresar oralmente estructuras de dificultad media en lengua neerlandesa.
Capacidad para expresar por escrito estructuras de dificultad media en lengua neerlandesa.

Contenidos de la asignatura

Relación de los contenidos (bloques temáticos en su caso)

I. Profundización en el sistema verbal neerlandés.
II. Oraciones coordinadas y subordinadas. Conjunciones coordinadas y subordinadas.
III. Oraciones de relativo. Conjunciones de relativo con preposición.
IV. El comparativo y el superlativo.
V. Usos de la forma verbal del condicional simple y compuesto.
VI. Los diferentes usos del adverbio "er".
VII. El diminutivo. Construcciones y usos.
VIII. Construcciones con "te" o sin "te".
IX. Perfeccionamiento del neerlandés a nivel oral y escrito.

Relación de los contenidos (bloques temáticos en su caso)

Actividades formativas de primer cuatrimestre

Clases teóricas

Horas presenciales: 30
Horas no presenciales: 0
Metodología de enseñanza aprendizaje:

El curso constará de una serie de exposiciones por parte del profesor sobre cuestiones morfosintácticas de la lengua neerlandesa (holandesa), alternándolas siempre con la ejecución oral y escrita de ejercicios. Se utilizarán medios adiovisuales: artículos de revistas y periódicos, películas, documentales, música etc..

Competencias que desarrolla

Capacidad de aproximarse a la lengua y cultura neerlandesas (holandesas) a través de actividades y de materiales y textos elaborados y auténticos.
Capacidad de diálogo crítico sobre informaciones culturales.

Horas estudio del alumno (*)

Horas presenciales: 
Horas no presenciales: 180
Metodología de enseñanza aprendizaje:

Competencias que desarrolla

Exposiciones y seminarios

Horas presenciales: 15
Horas no presenciales: 0
Metodología de enseñanza aprendizaje:

Ejecución oral y escrita de ejercicios. Se utilizarán para ello medios adiovisuales. En la parte de "Cultura y civilización", las exposiciones del docente se complementarán necesariamente con un debate dirigido, en el que la participación de los estudiantes es imprescindible.

Competencias que desarrolla

Capacidad de aproximarse a la lengua y cultura neerlandesas (holandesas) a través de varias actividades y de materiales y textos auténticos. En la parte de "Cultura neerlandesa (holandesa)" también se impartirán exposiciones teóricas, pero el debate con participación de los alumnos tendrá un peso importante y se valorará positivamente.

Prácticas/conversación

Horas presenciales: 15
Horas no presenciales: 0
Metodología de enseñanza aprendizaje:

Clases de conversación por parejas y grupos. Posibilidad de traer alumnos nativos neerlandeses (Erasmus) a clase. Se utilizarán diferentes temas de la vida cotidiana. También se comentarán diferentes libros de cuentos en lengua neerlandesa.

Competencias que desarrolla

Defenderse en la lengua neerlandesa en situaciones cotidianas y reales.

Actividades formativas de segundo cuatrimestre

Clases teóricas

Horas presenciales: 30
Horas no presenciales: 0
Metodología de enseñanza aprendizaje:

El curso constará de una serie de exposiciones por parte del profesor sobre cuestiones morfosintácticas de la lengua neerlandesa (holandesa), alternándolas siempre con la ejecución oral y escrita de ejercicios. Se utilizarán medios adiovisuales: artículos de revistas y periódicos, películas, documentales, música etc..

Competencias que desarrolla

Capacidad de aproximarse a la lengua y cultura neerlandesas (holandesas) a través de actividades y de materiales y textos elaborados y auténticos.
Capacidad de diálogo crítico sobre informaciones culturales.

Clases teóricas

Horas presenciales: 0
Horas no presenciales: 0
Metodología de enseñanza aprendizaje:

Competencias que desarrolla

Exposiciones y seminarios

Horas presenciales: 15
Horas no presenciales: 0
Metodología de enseñanza aprendizaje:

Ejecución oral y escrita de ejercicios. Se utilizarán para ello medios adiovisuales. En la parte de "Cultura y civilización", las exposiciones del docente se complementarán necesariamente con un debate dirigido, en el que la participación de los estudiantes es imprescindible.

Competencias que desarrolla

Capacidad de aproximarse a la lengua y cultura neerlandesas (holandesas) a través de varias actividades y de materiales y textos auténticos. En la parte de "Cultura neerlandesa (holandesa)" también se impartirán exposiciones teóricas, pero el debate con participación de los alumnos tendrá un peso importante y se valorará positivamente.

prácticas/conversación

Horas presenciales: 15
Horas no presenciales: 0
Metodología de enseñanza aprendizaje:

Clases de conversación por parejas y grupos. Posibilidad de traer alumnos nativos neerlandeses (Erasmus) a clase. Se utilizarán diferentes temas de la vida cotidiana. También se comentarán diferentes libros de cuentos en lengua neerlandesa.

Competencias que desarrolla

Defenderse en la lengua neerlandesa en situaciones cotidianas y reales.

Sistemas y criterios de evaluación

Asistencia y participación en clase. Entrega de ejercicios individuales. Examen escrito final.

En la evaluación se valorará el conocimiento de los contenidos gramaticales propuestos en el programa. La calificación de los alumnos que no puedan asistir a clase recaerá exclusivamente en el examen final (examen escrito). En los demás casos la asistencia a clase y la participación, así como la entrega de ejercicios supondrá la obtención de una nota mínima y los exámenes completarán la nota final.

Calendario de exámenes

Facultad de Filología

  • Fecha: 28/06/2012
  • Hora: 12:30
  • Aula: 120
  • Convocatoria: 1

Facultad de Filología

  • Fecha: 11/09/2012
  • Hora: 10:30
  • Aula: 121
  • Convocatoria: 2
Tribunales específicos de evaluación y apelación
Presidente
JOSE JAVIER MARTOS RAMOS
Vocal
MIRIAN PALMA CEBALLOS
Secretario
CRISTINA MARTINEZ FRAILE
Primer suplente
JULIO SANCHEZ HERNANDEZ
Segundo suplente
KURT RUDINGER
Tercer suplente
EVA PARRA MEMBRIVES
Código QR
Universia