Usamos cookies propias y de terceros para mostrarle una navegación más personalizada. Si Continua navegando consideramos que acepta el uso de cookies. Más información
Contacto
Logotipo de la Universidad de Sevilla

Migas
Actualizado el 21/06/2016 06:18
Máster Universitario en Traducción e Interculturalidad

Máster Universitario en Traducción e Interculturalidad

El Master en Traducción e Interculturalidad está concebido para proporcionar a los estudiantes una formación avanzada y de alto nivel en materia filológica, así como para iniciarlos en la técnicas fundamentales de la investigación académica, aplicadas en ambos casos al campo de la traducción.

Créditos

60

Años

1

Precio x Crédito

29,57 €

Precio Total

1774,20 €

Presentación

El Máster en Traducción e Interculturalidad (MUenTI) proporciona a los estudiantes una formación multidisciplinar, moderna y actualizada en el campo de los Estudios de Traducción (ramas teórica, descriptiva y aplicada). Esta formación avanzada prepara a los alumnos/as para el ejercicio profesional en el entorno de la traducción y la interculturalidad, a la vez que les capacita para poder proseguir con los estudios de doctorado conducentes a la tesis doctoral (carácter mixto del máster: profesionalizante + investigador).

La estructura y los contenidos del MUenTI van dirigidos a satisfacer los intereses y expectativas de dos tipos de alumnado principalmente:

1) Egresados de Filología y titulaciones afines, con amplios conocimientos lingüísticos, culturales y literarios. A estos estudiantes se les forma en las estrategias, técnicas y recursos necesarios para poder hacer frente a la traducción en un ámbito profesional.

2) Egresados de otras titulaciones universitarias, con o sin experiencia profesional en la traducción, a los que se les da la instrucción necesaria tanto en los ámbitos lingüístico-culturales como propiamente traductológicos para profundizar o iniciarse en los distintos aspectos relacionados con la teoría y la práctica de la traducción.

Junto al interés académico del máster, que posibilita al estudiante la especialización necesaria para acceder a un programa de doctorado, la presencia socio-económica de la traducción es indiscutible en un mundo globalizado, multicultural y plurilingüe, con unas perspectivas laborales tanto el campo humanístico como científico-técnico.

Encontrará más información del máster explorando la página institucional de la US o accediendo a la página web propia del máster.

También tiene a su disposición el folleto del Máster.

Código QR
Universia